• María Molina

Día del Idioma Español

Actualizado: ene 10


Dia del Idioma Español

¿Sabías que el 23 de abril es el Día del Idioma Español además del Día del Libro?. En esta entrada te cuento algunas curiosidades de mi idioma.


Las Naciones Unidas declararon el 23 de abril como Día del Idioma Español. La fecha recuerda el fallecimiento, en 1616, de Miguel de Cervantes Saavedra, autor del El Quijote.


¿Sabías que Cervantes en realidad falleció el 22? El 23 es la fecha de entierro y registro.


Cartel del Día del Libro y del Idioma Español
Dia del Libro y del Idioma Español

¿Español o castellano?


Aunque para designar la lengua común de España y otras muchas naciones son válidos los términos castellano y español, en cada contexto es más apropiado uno de los usos.


El término español se refiere, de modo inequívoco, a la lengua que hablan los hispanohablantes y corresponde a su denominación internacional (Spanish, spagnolo, espagnol, ..).


Es el momento para volver a esta entrada del blog

https://www.blablaole.com/post/español-en-el-mundo


En España, se usa el nombre castellano sobre todo cuando se alude a la lengua común del Estado en relación a las otras. En España existen otras lenguas que son cooficiales con el castellano en cada uno de los territorios, como el catalán, el gallego o el euskera.


Castellano alude a Castilla, que fue uno de los reinos que conformaron la nación española y que está representado como un castillo en nuestro escudo.


Escudo de España
Escudo de España

¿Dónde nace el español? Un poco de historia


El español es una lengua romance, es decir, procede del latín como el portugués, el francés, el italiano o el rumano. Lo primero que hay escrito en castellano es del s. X. Son unas anotaciones realizadas por un monje del monasterio de Yuso en el margen de una página de un libro. A esto se le llama Glosas Emilianenses.


Glosas Emilianenses
Glosas Emilianenses

Este es un vídeo en el que puedes ver el entorno, a vista de dron, del monasterio de Yuso, y de otro más pequeño, el de Suso. Ambos en San Millán de la Cogolla en La Rioja.


https://www.youtube.com/watch?v=IcpYcdc8M8A


La primera gramática sobre el castellano la escribió Antonio de Nebrija en 1492 . Es la primera obra que se dedica al estudio de la lengua castellana y sus reglas.


La Real Academia Española (https://www.rae.es) se crea en 1713 para la promulgación de normativas dirigidas a fomentar la unidad idiomática en los diversos territorios que componen el llamado mundo hispanohablante. Trabaja de forma coordinada con las 22 academias existentes en otros países hispanohablantes.


Variantes del español



Hispanohablantes

El español, como el resto de las lenguas, tiene variantes que dependen tanto del lugar geográfico como del nivel sociocultural. Estas variantes hacen que el español no se hable exactamente de la misma manera por todos, pero todos los hispanohablantes nos entendemos perfectamente.


En todas las lenguas se hacen esfuerzos para mantener una lengua común, por lo que establecen normas que se enseñan en las escuelas y en las clases de español de las academias; además las grandes obras de la literatura funcionan como modelo a seguir. Esta unidad de la lengua se hace mucho más evidente en el español escrito.


Es muy importante señalar que no hay un español de España y otro de América. En España hay unas cuantas variedades y en América, donde hay muchísimos más hablantes y extensión territorial, hay muchas mas.


Seseo y aspiración de eses finales


Las variedades del español que se hablan en Andalucía y en Canarias se parecen más a las variantes americanas que a las del resto de España. A nivel hablado tanto americanos, como canarios y andaluces tienden al seseo (cambio de los sonidos za, ce, ci, zo y zu por sa, se, si, so y su) y a la eliminación (aspiración) de las eses al final de las palabras. Todos estos hispanohablantes son mayoría frente a los que no desarrollan estas variantes.


Uso del pronombre ustedes


Otra característica muy generalizada de las variantes señaladas en el apartado anterior tiene que ver con la utilización del pronombre ustedes en lugar de vosotros, sin ser una fórmula de cortesía.


Características del Río de la Plata


En Argentina y Uruguay, lo más característico es la pronunciación sonora de las consonantes ll e y, y la utilización del llamado voseo., que es el empleo del pronombre personal arcaico vos para la persona tú.


Español del Caribe


En el español del Caribe es muy típica la neutralización de la r y la l en posición final de sílaba: la r se pronuncia como una l en palabras como amor, que pasa a pronunciarse como amol.


Uso del diminutivo


En general, en toda América, se usa con mucha frecuencia el diminutivo. Especialmente en México y Perú, donde se llegan a poner los adverbios en diminutivo, como en ahorita.


Algunos autores señalan estas 8 variedades principales del español:


  • Castellana o centro-norteña

  • Andaluza

  • Canaria

  • Mexicana y centroamericana

  • Caribeña

  • Andina

  • Chilena

  • Rioplatense y del Chaco


Blabla Olé

Clase español | Spanish classes | DELE


#SpanishClasses #LearnSpanish #DELE #SpanishForChildren #Blablaolé #SpanishOnLine #diaidiomaespañol #variantesespañol #origenespañol #españolocastellano #origencastellano

52 vistas0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo